Размер шрифта: A A A
Цвет сайта: A A A A
Вернуться к обычному виду
Августовская конференция 2018ВФМС2017Президентские игры-2017Линейка-2017-2

  • 12 апреля 2019

    Конкурс «”Живая классика” на алтайском языке» прошел в Республике Алтай

    Конкурс чтецов «”Тирӱ классика” алтай тилле» («”Живая классика” на алтайском языке») прошел в Национальной библиотеке имени М. В. Чевалкова.

    В торжественном открытии второго республиканского конкурса приняли участие Первый заместитель министра образования и науки региона Ольга Болтошева и заместитель министра культуры РА Елена Шатина. Ольга Болтошева подчеркнула, что конкурс проводится с целью  формирования бережного, уважительного отношения к родному языку и повышения интереса школьников   к литературному творчеству и  переводческой деятельности.

    89 участников  читали отрывки из  произведений  И. А. Крылова, А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя,  А. П. Чехова, Л.Н. Толстого, А.А. Фадеева, В.М. Шукшина, А. Гайдара, Ш. Перро, А. Де Сент-Экзюпери, Л. Кэрролла, Э. Распэ, Ч. Т. Айтматова, К. Отарова в переводах М. В. Чевалкова, Л. В. Кокышева, А. О. Адарова, Э. М. Палкина, Ј. Б. Каинчина, С. С. Суразакова, П. Самык, К. Э Тепукова, Б. Я. Бедюрова, Б. Кортина, С. Сабашкиной, А. Сабашкина, З. Табаковой в трех возрастных группах:

    В этом году добавлена новая номинация «Перевод художественный». Свои переводы на суд жюри представили девять  человек: Алла Енчинова, Наталья Тымыева, Ольга Кыпчакова, Александра Бачимова, Милана Мизанова, Милана Елдошева, Койдушев Азамат, Крачнакова Диана, Сурусманов Тимур.

    Член Союза писателей России, заслуженный работник культуры РА Николай Багыров пожелал участникам успешно продолжить работу со словом.

    «Заниматься литературным переводом весьма нелегкое дело. Для переводческой деятельности важно не только хорошее знание родного языка, но и врожденные способности», - отметил он.

    Слушатели особо отметили  переводы на алтайский язык Койдушева Азамата (С. Есенин     « Не жалею, не зову, не плачу»), Сурусманова Тимура (В.А. Сухомлинский «Письма к сыну»), Мизановой Миланы (В. Шукшин «Самолет»), Ольги Кыпчаковой (Ч.Айтматов «Материнское поле»), Натальи Тымыевой (А.П. Чехов «Белолобый»).

    По итогам конкурса места распределились:

    1 группа:

    1 место – Енчинова Алина, Бельтирская СОШ имени Кыдат Тебековой», 8 класс;

    1 место – Бачимова Алина, Ябоганская СОШ, 7 класс;

    2 место – Борбуев Илья, Шыргайтинская СОШ, 6 класс;

    2 место – Акчинова Аруна, Чибитская СОШ имени А.И. и Е.С. Марковых, 5 класс;

    3 место – Качкинов Эзен, Республиканская гимназия имени В.К. Плакаса, 8 класс;

    3 место – Ультуркеев Данил, Балыктуюльская СОШ, 7 класс;

    2 группа:

    1 место – Чекурашева Роксана, Куладинская СОШ, 11 класс;

    2 место – Чурмешев Эркемен, Горно-Алтайский педагогический колледж, 1 курс;

    3 место – Сорошева Алина, Усть-Мутинская СОШ, 10 класс.

    3 группа:

    1 место –Кыпчакова Ольга, с. Каярлык Онгудайского района;

    2 место – Чулунова Любовь, заведующая сельским домом культуры с. Балыктуюль Улаганского района;

    3 место –Кестелова Ая, г. Горно-Алтайск.

    Поощрительными призами отмечены: Ильмеков Андрей, Тадыров Чингис, Зорин Владимир, Погосян Наталья, Шутова Анна, Абышев Владимир.

    Победители и призеры награждены дипломами и ценными призами.
     
    Проект реализуется  совместно региональными Министерством культуры и Министерством образования и науки. На республиканском уровне впервые проведен в 2018 году. 







    Дата изменения: 12.04.2019 16:58:36

Возврат к списку





hand-icon.pngОбнаружили в тексте ошибку? Нажмите Ctrl + Enter