Размер шрифта: A A A
Цвет сайта: A A A A

Вернуться к обычному виду

  • II Международная научно-практическая конференция по русскому языку прошла в Горно-Алтайске

    11 июня в Горно-Алтайске прошла II Международная научно-практическая конференция «Актуальные проблемы сохранения и изучения русского языка на приграничных территориях», посвященная Дню русского языка.

    Конференция начала свою работу с пленарного заседания, которое прошло в Малом зале Правительства Республики Алтай. Открывая пленарное заседание, с приветственными словами к участникам конференции обратились представители высших органов власти Республики Алтай, руководители вузов России и Монголии, а также официальные лица дипломатических представительств.

    «Благодаря русскому языку продолжается и развивается диалог культур, укрепляется взаимопонимание и сотрудничество между народами, из поколения в поколение передается бережное отношение к общим нравственным идеалам, ценностям, традициям, к общим духовным корням. Поэтому так актуальны задачи сохранения русского языка как величайшего богатства, доставшегося нам от предков, его защиты от многочисленных попыток отмены, повышения его значимости как на территории страны, так и за рубежом», – отметил Эжер Ялбаков, первый заместитель Председателя Правительства Республики Алтай.

    После с приветственными словами к участникам конференции обратились Наталья Екеева, Председатель комиссии Государственного Собрания – Эл Курултай Республики Алтай, Наталья Гусельникова, исполняющая обязанности ректора Горно-Алтайского государственного университета. Участники заслушали видеообращения Валерии Кильпяковой ( https://disk.yandex.ru/i/448azDWPDeH_bQ ), Советника Посольства России в Монголии, Руководителя представительства Россотрудничества в Монголии, Директор Русского дома в Улан-Баторе, Владимира Кочина ( https://disk.yandex.ru/d/6xrZCNNqOopksg ), исполнительного директора Фонда «Русский мир», Баяржаргала Батсуха ( https://disk.yandex.ru/i/ji5BWq3qvQXrwQ ), ректора  Западного регионального филиала Монгольского государственного университета (ранее Ховдский государственный университет), Хонаева Секея ( https://disk.yandex.ru/i/HFZhCAtbheqUYQ ), начальника департамента образования Баян-Ульгийского аймака. В своих выступлениях они подчеркнули важность поддержки русского языка в образовательной, научной и культурной сферах, особенно на приграничных территориях, обратили внимание на достижения и перспективы совместной международной деятельности и пожелали плодотворной работы.

    Заседание, посвященное Дню русского языка, собрало в живой беседе ведущих экспертов из России и Монголии. Участники представили подробные отчеты о реализации совместных проектов и обсудили дальнейшие шаги по укреплению позиций русского языка в Центральной Азии.

    Так, представители российских организаций рассказали об успехах проектов по поддержке русского языка за рубежом. В этом году при поддержке Фонда «Русский мир», Гранта Главы Республики Алтай проходит ряд мероприятий на территории Монголии с охватом 10 тысяч учащихся, проводятся лагеря по русскому языку в Монголии и Республике Алтай. Однако, как отметили участники заседания, потребность в русскоязычном образовании остается высокой, поэтому необходимо продолжать работу в этом направлении.

    В свою очередь представители Монголии озвучили инициативу о создании совместных российско-монгольских программах с двойными дипломами, проведении совместных исследований по внедрению лучших методических практик обучения русскому языку в приграничном регионе, необходимости интенсификации проектов по русскому языку в Монголии.

    Результаты работы пленарного заседания также будут направлены коллегам из Казахстана, Киргизии и Узбекистана.

    Русский язык продолжает играть ключевую роль в гуманитарном сотрудничестве между Россией и ее центральноазиатскими соседями, поэтому так важно обсуждать актуальные вопросы его сохранения и развития на приграничных территориях, где происходит тесное взаимодействие различных языков и культур.

    Конференцию продолжила работа секций, которые прошли на базе Горно-Алтайского государственного университета.

    Первая секция «Вопросы организации и проведения российско-монгольских мероприятий» посвящена вопросам организации и проведения совместных российско-монгольских мероприятий. В ходе экспертных докладов и последующего обсуждения участники проанализировали успешные кейсы взаимодействия, а также выработали согласованный план работы на 2025 год. В дискуссии участвовали руководители профильных проектов, представители органов власти и общественных организаций двух стран.

    «Сотрудничество России и Монголии в гуманитарной сфере – это не только реализация культурных обменов, но и совместная работа по популяризации русского языка. Мы ставим перед собой амбициозные задачи, и нам важно учесть лучшие практики и извлечь уроки из предыдущего опыта», – отметил Иван Кольцов, руководитель проектов по русскому языку как иностранному в ГАГУ.

    Параллельно проходила секция, посвященная методам и формам обучения русскому языку. Здесь ведущие методисты, учителя русского языка, в том числе работающие за рубежом, представили свои наработки и обсудили перспективные направления методической работы. В частности, определились межрегиональные и международные рабочие группы для дальнейшего сотрудничества.

    «Русский язык остается ключевым средством межкультурной коммуникации в Центральной Азии, поэтому так важно изучать и внедрять современные подходы к его преподаванию, учитывая специфику каждого региона. Только так мы сможем обеспечить сохранение и развитие русскоязычного образовательного пространства", – подчеркнула Елена Кириченко, методист проектов Горно-Алтайского государственного университета по русскому языку как иностранному.

    Конкретные ключевые инициативы и предложения охватили вопросы от преодоления кадрового голода учителей русского языка в Республике Алтай до разработки учебников по русскому языку как иностранному для Западной Монголии, поручения Правительству Республики Алтай обратиться к руководству аймаков Монголии о подписании соглашения по организации ежегодных обменных гастролей между театрами России и Монголии.

    Предложения отражены в резолюции конференции, которая станет своеобразной «дорожным картой» для государственных органов, образовательных учреждений и общественных организаций.

    И.А. Кольцов, руководитель проектов по русскому языку как иностранному в ГАГУ




Возврат к списку



hand-icon.pngОбнаружили в тексте ошибку? Нажмите Ctrl + Enter